表情符號翻譯服務。

翻譯和解釋外語文檔和簡訊中的表情符號和表情,作為法庭證據的需求日益增長。他們說一幅畫值千字。如果是這樣的話,那麼法院將全力處理從我們智能手機上的發光螢幕上出現的一種全新的語言的解釋——表情符號。

在過去的十年裡,隨著簡訊已經成為最常見的隨意交流形式,表情和它們更生動的表親——表情符號——在我們的日常生活中獲得了強大的影響力,甚至成為一種新的識字形式。毫不奇怪,表情符號和表情現在已經進入我們的美國法理學。越來越多的案件正在決定,其中的主要問題是解釋可愛的小圖片,我們包括在我們的日常簡訊。

正如我們知道的,表情和表情符號的創建是為了讓我們更好地瞭解文本通信的語氣。人們常說,承認僅僅基於文字的細微差別或意圖可能很難理解,這已成為陳詞濫調。的確,無害文本被更邪惡的東西的接受者曲解了多少次?現在, 只要在末尾加上一張笑臉, 就可以清楚地說明一些開玩笑的東西。

表情符號實際上有助於表明, 人們之間的大量溝通不是通過語言, 而是通過面部表情發生的。表情符號允許在我們的簡訊生活中少量的面部表情。

然而,已經站出來的是,即使有表達表情符號的幫助,誤解仍然是可能的。因此,這些誤解已找到他們的方式法院。事實上,對2016年案件的搜索揭示了大約80條涉及表情符號和表情的司法意見。本文將提供一些迷人的例子,當表情符號無法發送預期的簡訊清晰。

不久前,以色列的一位房東
在網上投放了一則廣告,要求出租他的公寓。一位未來的租房者給房東發簡訊說,"早上好(表情符號笑臉),我們想要的房子(其他表情符號,如舞者,香檳,和勝利標誌)只需要去的細節。. . 什麼時候適合你?

房東和准租房者繼續交換簡訊。依靠這些簡訊,房東刪除了他的在線廣告,認為與他有對應的潛在租房者會拿走公寓。然而,幾天后,未來的租房者停止了簡訊,只是消失了。

感覺被燒傷了,房東去了小額索賠法庭。他爭辯說,他和未來的租房者之間簽了合同,因為他刪除了廣告,這依賴於未來的租房者明示和暗示的要走公寓的意圖。合同法中的這一共同概念稱為本票禁止反悔,即一個人在對方依賴損害其利益的承諾后不得撤銷承諾。

法官在該案中裁定房東賠償2,200美元,反映了房東因"以租"廣告而失去的機會。法官指出:

的。. . 被告發送的簡訊。. . 包括一個笑臉,一瓶香檳,跳舞的數位和更多。這些圖示傳達了極大的樂觀情緒。雖然這一資訊並不構成雙方之間有約束力的[it]合同,但自然導致原告嚴重依賴被告出租公寓的願望。. . 這些符號向對方傳達,一切是有序的,是誤導性的。

法官補充說,表情符號現在是現代通信的一個組成部分,因此可以進行法律解釋。

其他表情符號依賴性法律決定,解釋表情符
號的含義雖然可愛和有趣,表情符號的使用已經導致誤解在其他法律案件,賭注相當高,如合同事項(如上文所述),性騷擾案件,或刑事案件。下面是一些最近的例子:

• 聯邦刑事毒品案中的檢察官向陪審團宣讀了被告寫的互聯網帖子。檢察官忽略了在帖子末尾包括笑臉表情。這種疏忽引起了對陪審團的反對和指示,即被告在電子郵件中使用表情。參見美國訴。烏爾布里希特, 858 F. 3d 71 (2d Cir. 2017).

• 一個可恨的 Facebook 帖子伴隨著一個帶翅膀的錢表情符號, 這通常表示錢丟失, 和悲傷的臉表情符號。包括表情符號在內的整個帖子被認為是威脅的證據。請參閱人員訴。莫耶, 51 個。3d 1216(A) (上。Ct。克蒂王后。2016).

• 美國最高法院,美國最高法院,努力處理另一個攻擊性,威脅Facebook的帖子。被告在陪審團面前爭辯說,他的威脅性帖子是個笑話,因為它包含一個"伸出你的舌頭"的笑臉。最高法院將此案發回重審,下級上訴法院維持了對被告的定罪,因為笑臉並沒有減輕該職位的威脅。參見美國訴。伊洛尼斯, 841 F.3d 589 (3d. Cir. 2016).

總之,表情符號和表情符號現在是日常生活的一部分。翻譯它們可能比較棘手,特別是如果您正在處理在其他國家使用表情符號的問題。文化和習俗可能會促使人們以非常不同的方式使用表情符號。

更好地瞭解文化和語言差異(包括涉及表情符號的此類差異)的一個方法就是獲得合格的法律翻譯服務的協助。我們邀請您聯繫所有語言聯盟公司。我們不僅了解語言,而且瞭解文化和習俗。因此,我們可以幫助您解釋嵌入在非英語文本中的表情符號,並基於文化來瞭解表情符號的使用方式。立即聯繫我們的認證翻譯服務,聘請表情符號翻譯。?。