Emoji переводчик хотел — Лондон фирма ищет специалиста

Оригинальные смайлики, подареные Музею современного искусства в Нью-
Оригинальные смайлики. Успешному кандидату будут платить за эмодзи за перевод рабочих мест

Компания в Лондоне рекламируется для переводчика смайликов в том, что считается первой такой работой во всем мире.

Роль будет включать в себя объяснение кросс-культурных недоразумений в использовании мини-картинки, а также составление ежемесячного доклада тенденции.

Босс агентства Джурга Зилинскине (Jurga zilinskiene) сказал, что эмодзи являются «потенциальной областью роста», так как в их использовании развились «несоответствия».

В прошлом году британский лингвист сказал, что эмодзи является самым быстрорастущим языком страны.

Emojis были доступны на японских телефонах с конца 1990-х годов, но приобрел всемирную популярность после 2011 года, когда iPhones начали поступать с клавиатурами смайликов. Они теперь широко доступны на телефонах Android тоже.

Они отличаются от смайликов тем, что закодированы маленькие картинки, а не коллекции точек препинания, как 🙂 или :'(или ̄_(ツ)_/ ̄. (Для смайликов новичков, последний является shruggie).

Но, как и смайлики, смайлики могут быть использованы для обозначения тона или эмоций в сообщениях, составленных в основном из текста.

Г-жа Зилинскине, глава Компании Today Translations, нуждалась в ком-то для перевода дневников в эмодзи для одного из своих клиентов, но не смогла найти специалиста.

Она говорит, что переводы программного обеспечения могут зайти так далеко, и человеческий переводчик был необходим, поэтому агентство разместило онлайн объявление о вакансиях. Сама она говорит на литовском, русском и английском языках и кодирует на языках программирования Python и C.

С более чем 30 заявок до сих пор, она надеется назначить кого-то на внештатной основе к началу 2017 года, с потенциалом для того, чтобы стать полный рабочий день. Перевод рабочих мест будет выплачиваться словом / emoji, в то время как исследования в меняющихся тенденциях в использовании смайликов будут выплачиваться по почасовой ставке.

размахивая рукой смайлики

Размахивая рукой — Вы можете подумать, что это смайлики размахивая привет или до свидания. Ну в Китае, он имеет очень конкретное значение, по линии "пока, вы не мой друг больше". Как средний палец в Европе.

Poo смайлики

Poo — В Японии, слова "пу" и "удача" звучат похожи, так что это традиция, чтобы отправить своим друзьям смешно "пу" сообщение перед экзаменом или собеседование. Теперь, когда символы стали глобальными, хотя, некоторые люди используют смайлик лицом мочиться за его милость, другие указывают на что-то мусор.

Так можно ли считать эмодзи языком? Нет, абсолютно нет, говорит Роб Драммонд, старший преподаватель лингвистики в Манчестерском университете.

Он говорит, что его тест на язык является то, что вы должны быть в состоянии перевести полное предложение от одного к другому, с общими значениями — не обязательно фиксированной, но общие — и emoji значения варьируются от человека к человеку.

"Это дополнение к языку, а не сам язык", говорит д-р Драммонд.

красное сердце смайлики

Красное сердце — франкоговорящих использовать больше сердца смайликов, чем любая другая языковая группа, согласно исследованию, проведенному в прошлом году, натыкаясь даже смайлики с верхнего места.

Танцующие женщины смайлики

Танцующие женщины — Первоначально это были зайчики Playboy, и, возможно, было бы рассматриваться как странно использовать в сообщении. Но они эволюционировали, чтобы означать, весело провести время с друзьями — и так как смайлики были сделаны более разнообразными, есть мужская версия тоже.

белый цветок смайлики

Белый цветок — Что это вообще значит? Вы могли бы задаться вопросом. Если вы не пошли в школу в Японии, и в этом случае вы будете знать, что это копия символа учителя штамп на осуществление книг, когда их студенты сделали хорошую домашнюю работу. Так белый цветок — хорошая домашняя работа.

Emojis более тонкие, чем слова, и, как жесты или язык тела, может добавить смысл текста они идут вместе.

Д-р Драммонд сказал, что он мог видеть пространство для специалистов по эмодзи, хотя, подобно людям, которые идут в суд, чтобы дать интерпретацию того, что кто-то может означать под конкретным сленгом слово.

Действительно, правовой мир был должен принять к уведомлению смайликов, как адвокаты начали выступить текстовые сообщения, отправленные людьми, обвиняемыми в преступлении в качестве доказательства.

слезы радости смайликов

Слезы радости — Наиболее часто используемые смайлики на планете, это было слово Оксфордского словаря английского языка года за 2015 год. Что это значит? Это зависит от вашей точки зрения. Это может быть просто, человек смеется так много они плачут. Это может быть самоуничижительным — вы смеетесь над собой и глупо, что вы сделали. Или это может быть способ злорадствовать на кого-то другого.

баклажаны смайлики

Баклажаны / баклажаны — невинный овощ, если иногда сложно готовить? А, нет. В наиболее ярким примером того, как значения могут отклоняться от своих первоначальных намерений, это стало означать фаллос. На самом деле, это единственный эмодзи, который вы не можете искать в Instagram.